Reconstruction of the kitchen interior was based on an 1822 engraving. Back in the 19th century, kitchens were dark, the only source of light being oil lamps and fireplaces. The rooms were filled with acrid smells and smoke, and created fire hazard, therefore they were usually located far from living quarters.
Za wzór do rekonstrukcji posłużyła rycina pochodząca z 1822 r. Dawne pomieszczenia kuchenne były ciemne, rozświetlane kagankami i paleniskiem, zadymione i wydzielające zapachy drażniące nozdrza, stwarzające zagrożenie pożarowe, dlatego zazwyczaj były lokowane z dala od pomieszczeń mieszkalnych.
W zrekonstruowanej kuchni z paleniskiem i okapem wyposażonej w różne sprzęty: ławy, stoły, stoliki, umieszczono wiele naczyń miedzianych, glinianych i szklanych, takich jak rondle, patelnie, garnki, czajniki, kocioł do smażenia powideł, moździerze, tasaki, dzbanki, kubki, talerze, łyżki, butelki, wagi, samowar, mikser ręczny, urządzenie do parzenia herbaty, młynek do mielenia kawy. Do sufitu zawieszono obręcz do lania świec. W kuchni czuje się również zapach ziół zawieszonych na okapie oraz wiele przypraw, w tym szafran, goździki, pieprz, ziele angielskie, liście laurowe, natomiast w naczyniach znajdują się m.in. mak, groch, soczewica, kawa, herbata. Wystawę przygotowano w oparciu o zbiory własne muzeum.